każdorazowy
- jeweilig; każdorazowo, za każdym razem
- jeweils; praca, robota (l.mn. die Jobs)
- Job; pracować okresowo, dodatkowo, okazyjnie jobbt, jobbte, hat gejobbt
- jobben; jażmo, ciężar, uciążliwość, ogniwo, przęsło (l.mn. die Joche)
- Joch; jod (nur Singular) (chem.)
- Jod; jodłować jodelt, jodelte, hat gejodelt
- jodeln; uprawiać jogging joggt, joggte, ist gejoggt
- joggen; strój do joggingu (l.mn. die Jogginganzüge)
- Jogginganzug; jogurt (l.mn. die Jogurt(s))
- Jogurt; porzeczka (l.mn. die Johannisbeeren)
- Johannisbeere; żonglować jongliert, jonglierte, hat jongliert
- jonglieren; magazyn ilustrowany, żurnal (l.mn. die Journale)
- Journal; dziennikarz (l.mn. die Journalisten)
- Journalist; dziennikarka (l.mn. die Journalistinnen)
- Journalistin; wiwatować, radować się; Beifall ~oklaskiwać jubelt, jubelte, hat gejubelt
- jubeln; jubilat (l.mn. die Jubilare)
- Jubilar; jubileusz (l.mn. die Jubiläen)
- Jubiläum; swędzieć, drażnić, drapać; sich ~drapać się juckt, juckte, hat gejuckt
- jucken; Żyd (l.mn. die Juden)
- Jude; Żydówka (l.mn. die Jüdinnen)
- Jüdin; żydowski, po żydowsku
- jüdisch; młodzież, młodość (nur Singular)
- Jugend; urząd opieki nad nieletnimi (l.mn. die Jugendämter)
- Jugendamt; schronisko młodzieżowe (l.mn. die Jugendherbergen)
- Jugendherberge; klub młodzieżowy (l.mn. die Jugendklubs)
- Jugendklub; młodzieńczy
- jugendlich; młodociany, młodociana (der/die) (l.mn. die Jugendlichen)
- Jugendliche; secesja (nur Singular) (kult.)
- Jugendstil; Jugosłowianin (l.mn. die Jugoslawen)
- Jugoslawe; Jugosławia (nur Singular)
- Jugoslawien; jugosłowiański, po jugosłowiańsku
- jugoslawisch; lipiec (l.mn. die Julis)
- Juli; młody, młodo ((jünger, am jüngsten))
- jung; chłopiec; (l.mn. die Jungen) - młode (pisklę, szczenie) (l.mn. die Jungen)
- Junge; odpowiadać, odrzec, odwzajemniać erwidert, erwiderte, hat erwidert
- erwidern; odwzajemniony
- erwidert; przyłapać, złapać; jemanden beim Stehlen ~przyłapać kogoś na kradzieży; die Kugel hat sie am Arm ~t - kula trafiła ją w ramię erwischt, erwischte, hat erwischt
- erwischen; nabyty (med.)
- erworben; pożądany, mile widziany, sprzyjający
- erwünscht; dusić erwürgt, erwürgte, hat erwürgt
- erwürgen; ruda, kruszec, spiż (l.mn. die Erze)
- Erz; opowiadać erzählt, erzählte, hat erzählt
- erzählen; opowiadanie (l.mn. die Erzählungen)
- Erzählung; arcybiskup (l.mn. die Erzbischöfe) (rel.)
- Erzbischof; wytwarzać, produkować erzeugt, erzeugte, hat erzeugt
- erzeugen; wyrób, produkt (l.mn. die Erzeugnisse)
- Erzeugnis; zacięty wróg (l.mn. die Erzfeinde)
- Erzfeind; wychowywać erzieht, erzog, hat erzogen
- erziehen; wychowawca (l.mn. die Erzieher)
- Erzieher; wychowanie (nur Singular)
- Erziehung; godzina wychowawcza (w szkole) (l.mn. die Erziehungsstunden)
- Erziehungsstunde; osiągać, uzyskiwać erzielt, erzielte, hat erzielt
- erzielen; wymuszać; etwas von jemandem ~wymuszać coś na kimś erzwingt, erzwang, hat erzwungen
- erzwingen; wymuszony
- erzwungen; ono, je, to; ~ regnet - pada (deszcz); ~ gibt in der Stadt eine gute Schule - w mieście jest dobra szkoła (zaimek)
- es; osioł; ich ~! - ale ze mnie osioł! (l.mn. die Esel)
- Esel; eskalacja (nur Singular)
- Eskalation; eskalować eskaliert, eskalierte, hat eskaliert
- eskalieren; jadalny
- essbar; jeść isst, aß, hat gegessen
- essen; jedzenie (l.mn. die Essen)
- Essen; bon stołówkowy (l.mn. die Essenmarken)
- Essenmarke; esencja (l.mn. die Essenzen)
- Essenz; ocet (l.mn. die Essige)
- Essig; korniszon (l.mn. die Essiggurken)
- Essiggurke; kasztan jadalny (l.mn. die Esskastanien)
- Esskastanie; łyżka stołowa (l.mn. die Esslöffel)
- Esslöffel; jadalnia (l.mn. die Esszimmer)
- Esszimmer; Estończyk (l.mn. die Esten)
- Este; samochód używany (l.mn. die Gebrauchtwagen)
- Gebrauchtwagen; ułomność, kalectwo (nur Singular)
- Gebrechen; ułomny, wątły
- gebrechlich; opłata (l.mn. die Gebühren)
- Gebühr; należeć się, przysługiwać; sich ~wypadać, być stosownym gebührt, gebührte, hat gebührt
- gebühren; należyty, odpowiedni, należny
- gebührend; wolny od opłat
- gebührenfrei; podlegający opłacie, płatny
- gebührenpflichtig; urodzenie, poród (l.mn. die Geburten)
- Geburt; regulacja urodzeń, kontrola urodzeń (l.mn. die Geburtenregelungen)
- Geburtenregelung; data urodzenia (l.mn. die Geburtsdaten)
- Geburtsdatum; miejsce urodzenia (l.mn. die Geburtsorte)
- Geburtsort; urodziny (l.mn. die Geburtstage)
- Geburtstag; akt urodzenia (l.mn. die Geburtsurkunden)
- Geburtsurkunde; krzaki, zarośla (l.mn. die Gebüsche)
- Gebüsch; pamięć (l.mn. die Gedächtnisse)
- Gedächtnis; myśl (GEN des Gedankens, PL die Gedanken)
- Gedanke; wymiana poglądów (nur Singular)
- Gedankenaustausch; bezmyślny, nierozważny, bezmyślnie
- gedankenlos; myślnik (l.mn. die Gedankenstriche)
- Gedankenstrich; nakrycie, jadłospis, menu (l.mn. die Gedecke)
- Gedeck; rozwijać się pomyślnie, rosnąć, kwitnąć, wydawać plon gedeiht, gedieh, ist gediehen
- gedeihen; pamiętać, wspominać, zamierzać gedenkt, gedachte, hat gedacht + GEN
- gedenken; miejsce pamięci, miejsce pamięci narodowej (l.mn. die Gedenkstätten)
- Gedenkstätte; tablica pamiątkowa (l.mn. die Gedenktafeln)
- Gedenktafel; wiersz (l.mn. die Gedichte)
- Gedicht; tomik poezji (l.mn. die Gedichtbände)
- Gedichtband; tłok, ścisk (nur Singular)
- Gedränge; cierpliwość (nur Singular)
- Geduld; cierpliwy, cierpliwie
- geduldig;