odprężający, odprężająco
- befreiend; wybawca, wyzwoliciel (l.mn. die Befreier)
- Befreier; wybawczyni, wyzwolicielka (l.mn. die Befreierinnen)
- Befreierin; uwolniony, z ulgą
- befreit; zwolnienie, uwolnienie (nur Singular)
- Befreiung; zaprzyjaźniać się sich ~; befreundet sich, befreundete sich, hat sich befreundet
- befreunden; zaprzyjaźniony - z kimś) (mit jemandem
- befreundet; zadowalać, zaspokajać befriedigt, befriedigte, hat befriedigt
- befriedigen; zadowalający
- befriedigend; zadowolenie, zaspokojenie (nur Singular)
- Befriedigung; terminowy, w oznaczonym terminie, ważny
- befristet; wyznaczenie terminu, okres ważności (l.mn. die Befristungen)
- Befristung; zapłodnienie, zapylenie (l.mn. die Befruchtungen)
- Befruchtung; uprawnienie, upoważnienie (l.mn. die Befugnisse)
- Befugnis; upoważniony - do) (zu
- befugt; obmacać befühlt, befühlte, hat befühlt
- befühlen; orzeczenie; ohne ~bez zmian (l.mn. die Befunde)
- Befund; obawiać się (AKK - czegoś) befürchtet, befürchtete, hat befürchtet
- befürchten; obawa (l.mn. die Befürchtungen)
- Befürchtung; popierać befürwortet, befürwortete, hat befürwortet
- befürworten; uzdolniony
- begabt; uzdolnienie, talent (l.mn. die Begabungen)
- Begabung; udawać się, (nach, zu - do, na) - zdarzyć się, zrzekać się; sich in Gefahr ~narażać się na niebezpieczeństwo begibt sich, begab sich, hat sich begeben
- begeben; spotykać, traktować / obchodzić się; jemandem ~spotkać kogoś begegnet, begegnete, ist begegnet
- begegnen; spotkanie (l.mn. die Begegnungen)
- Begegnung; obchodzić, popełniać, dopuszczać się; Selbstmord/Fehler ~popełniać samobójstwo/błąd; Verbrechung ~dopuszczać się zbrodni begeht, beging, hat begangen
- begehen; zachwycać begeistert, begeisterte, hat begeistert
- begeistern; zachwycony
- begeistert; zapał, zachwyt, entuzjazm (nur Singular)
- Begeisterung; porządanie, żądza (nur Singular)
- Begier; początek; zu ~na początek (nur Singular)
- Beginn; zaczynać beginnt, begann, hat begonnen
- beginnen; towarzyszyć, (muz.) - akompaniować begleitet, begleitete, hat begleitet
- begleiten; osoby towarzyszące, akompaniament (l.mn. die Begleitungen)
- Begleitung; uszczęśliwiać (jemanden mit etwas - kogoś czymś) beglückt, beglückte, hat beglückt
- beglücken; brama zamkowa (l.mn. die Burgtore)
- Burgtor; komiczny
- burlesk; biuro (l.mn. die Büros)
- Büro; spinacz (l.mn. die Büroklammern)
- Büroklammer; biurokrata (l.mn. die Bürokraten)
- Bürokrat; biurokracja (nur Singular)
- Bürokratie; biurokratyczny
- bürokratisch; lampa biurowa (l.mn. die Bürolampen)
- Bürolampe; dziurkacz (l.mn. die Bürolocher)
- Bürolocher; chłopak, wyrostek, bursz, (mil.) - ordynans (pot.) - facet (l.mn. die Burschen)
- Bursche; korporacja, burszostwo (l.mn. die Burschenschaften)
- Burschenschaft; szczotka (l.mn. die Bürsten)
- Bürste; szczotkować bürstet, bürstete, hat gebürstet
- bürsten; autobus (l.mn. die Busse)
- Bus; dworzec autobusowy (l.mn. die Busbahnhöfe)
- Busbahnhof; krzak, krzew (l.mn. die Büsche)
- Busch; pęk, kosmyk (l.mn. die Büschel)
- Büschel; kobiecy biust, pierś człowieka, zatoka (l.mn. die Busen)
- Busen; kierowca autobusu (l.mn. die Busfahrer)
- Busfahrer; bilet autobusowy (l.mn. die Busfahrkarten)
- Busfahrkarte; przystanek autobusowy (l.mn. die Bushaltestellen)
- Bushaltestelle; linia autobusowa (l.mn. die Buslinien)
- Buslinie; pokuta, mandat, grzywna; zu einer ~ verurteilen - skazać na grzywnę (l.mn. die Bußen)
- Buße; pokutować, płacić grzywnę büßt, büßte, hat gebüßt
- büßen; grzywna (l.mn. die Bußgelder)
- Bußgeld; biustonosz (l.mn. die Büstenhalter)
- Büstenhalter; płastuga (l.mn. die Butte) (zool.)
- Butt; masło (l.mn. die Buttern)
- Butter; kromka chleba z masłem, kanapka (l.mn. die Butterbrote)
- Butterbrot; maślanka (nur Singular)
- Buttermilch; maślak (l.mn. die Butterpilze)
- Butterpilz; miękki jak masło
- butterweich; plakietka (l.mn. die Buttons)
- Button; ewentualnie, względnie, lub (skrót od beziehungsweise)
- bzw.; kawiarnia (l.mn. die Cafés)
- Café; jak wiadomo
- bekanntlich; obwieszczenie (l.mn. die Bekanntmachungen)
- Bekanntmachung; znajomość (l.mn. die Bekanntschaften)
- Bekanntschaft; skarżyć się sich ~; beklagt sich, beklagte sich, hat sich beklagt
- beklagen; żałosny, godny ubolewania
- beklagenswert; ubierać, sprawować, piastować ((urząd)) bekleidet, bekleidete, hat bekleidet
- bekleiden; ubranie, odzież (l.mn. die Bekleidungen)
- Bekleidung; ucisk, niepokój (l.mn. die Beklemmungen)
- Beklemmung; dostać, otrzymać bekommt, bekam, hat bekommen
- bekommen; zdrowy, służący zdrowiu; leicht ~lekkostrawny
- bekömmlich; potwierdzenie (l.mn. die Bekräftigungen)
- Bekräftigung; załadować belädt, belud, hat beladen
- beladen; powłoka, nalot, osad, wykładzina; ~ auf den Zähnen - osad nazębny; Brot mit ~kanapka (l.mn. die Beläge)
- Belag; oblegać belagert, belagerte, hat belagert (także pot.)
- belagern; oblężenie (l.mn. die Belagerungen)
- Belagerung; nic nieznaczący, nieważny, błahy
- belanglos; błahostka; (nur Singular) - nieważność (l.mn. die Belanglosigkeiten)
- Belanglosigkeit; wytrzymały, odporny
- belastbar; nośność (np. mostu), udźwig, wytrzymałość, odporność (l.mn. die Belastbarkeiten)
- Belastbarkeit; obciążać, nadwyrężać, ciążyć belastet, belastete, hat belastet
- belasten; naprzykrzać się, dokuczać, fatygować, nagabywać, zaczepiać belästigt, belästigte, hat belästigt
- belästigen; obciążenie; zugelassene ~dopuszczalne obciążenie; ~ des Kontos - obciążenie konta (l.mn. die Belastungen)
- Belastung; ożywiać, rozruszać, stymulować belebt, belebte, hat belebt
- beleben; ożywczy, pobudzający, stymulujący, orzeźwiający
- belebend; ruchliwy, ożywiony
- belebt; ożywienie (nur Singular)
- Belebung; dowód (l.mn. die Belege)
- Beleg; wykładać, okładać, położyć, zajmować, rezerwować, popierać ((dowodami)); mit Steuern ~obłożyć podatkami; den ersten Platz ~zająć pierwsze miejsce belegt, belegte, hat belegt
- belegen; załoga, personel (l.mn. die Belegschaften)
- Belegschaft; wyłożony, - kanapka; der Platz / die Nummer ist ~miejsce/numer jest zajęte/y obłożony, zajęty; ein ~es Brot
- belegt;