wystarczaæ genügt, genügte, hat genügt
- genügen; dostateczny, wystarczaj±cy
- genügend; satysfakcja, zado¶æuczynienie; ~ empfinden - odczuwaæ satysfakcjê (l.mn. die Genugtuungen)
- Genugtuung; rodzaj gramatyczny (l.mn. die Genera)
- Genus; spo¿ywanie, spo¿ycie, korzystanie, przyjemno¶æ (l.mn. die Genüsse)
- Genuss; rozkoszny
- genüsslich; u¿ywka (l.mn. die Genussmittel)
- Genussmittel; geograficzny; - szeroko¶æ geograficzna; ~e Länge - d³ugo¶æ geograficzna ~e Breite
- geographisch; geologia (nur Singular)
- Geologie; geometria (nur Singular)
- Geometrie; Gruzja (nur Singular)
- Georgien; Gruzin (l.mn. die Georgier)
- Georgier; baga¿ (l.mn. die Gepäcke)
- Gepäck; przechowalnia baga¿u (l.mn. die Gepäckaufbewahrungen)
- Gepäckaufbewahrung; miejsce wydawania baga¿u (l.mn. die Gepäckausgaben)
- Gepäckausgabe; baga¿nik, baga¿owy (l.mn. die Gepäckträger)
- Gepäckträger; gepard (l.mn. die Geparde)
- Gepard; pielêgnowany, wypielêgnowany, zadbany, elegancki, elegancko
- gepflegt; cecha, znamiê, piêtno, odcisk (l.mn. die Gepräge)
- Gepräge; w kropki
- gepunktet; linia prosta (l.mn. die Geraden) (mat.)
- Gerade; prosty, szczery, otwarty, parzysty, w³a¶nie, akurat
- gerade; prosto
- geradeaus; prostoliniowy
- geradlinig; przyrz±d, aparat, sprzêt (l.mn. die Geräte)
- Gerät; udawaæ siê, wpadaæ, byæ podobnym; schlecht/gut ~wypa¶æ nie po my¶li / wypa¶æ po my¶li; in Wut ~wpa¶æ we w¶ciek³o¶æ; er ist der Mutter ~jest podobny do matki gerät, geriet, ist geraten
- geraten; wêdzony
- geräuchert; przestronny
- geräumig; szum, szmer (l.mn. die Geräusche)
- Geräusch; cichy, cichobie¿ny
- geräuscharm; bezszmerowy, bezszelestny
- geräuschlos; sprawiedliwy
- gerecht; sprawiedliwo¶æ (nur Singular)
- Gerechtigkeit; gadanie (nur Singular)
- Gerede; dojrza³y, dojrzale
- gereift; kapela, orkiestra (l.mn. die Musikkapellen)
- Musikkapelle; kaseta audio (l.mn. die Musikkassetten)
- Musikkassette; nauczyciel muzyki (l.mn. die Musiklehrer)
- Musiklehrer; nauczycielka muzyki (l.mn. die Musiklehrerinnen)
- Musiklehrerin; notacja muzyczna, zapis nutowy (nur Singular)
- Musiknotation; audycja muzyczna (l.mn. die Musiksendungen)
- Musiksendung; utwór muzyczny (l.mn. die Musikstücke)
- Musikstück; studia muzyczne (l.mn. die Musikstudien)
- Musikstudium; muzykologia (nur Singular)
- Musikwissenschaft; artystyczny, - uzdolniony artystycznie dotycz±cy sztuk piêknych; ~ begabt
- musisch; muzykowaæ musiziert, musizierte, hat musiziert
- musizieren; ga³ka muszkato³owa (l.mn. die Muskate) (gastr.)
- Muskat; miêsieñ (l.mn. die Muskeln)
- Muskel; zakwasy w miê¶niach (nur Singular)
- Muskelkater; muszkieter (l.mn. die Musketiere)
- Musketier; muskulatura (l.mn. die Muskulaturen)
- Muskulatur; muskularny, muskularnie
- muskulös; musli (nur Singular)
- Müsli; muzu³manin (l.mn. die Muslime)
- Muslim; muzu³manka (l.mn. die Muslimen)
- Muslime; musieæ muss, musste, hat gemusst (müssen)
- müssen; wzór, deseñ, próbka (l.mn. die Muster)
- Muster; wzorowy, przyk³adny
- musterhaft; odwaga, mêstwo, otucha (nur Singular)
- Mut; mutacja (l.mn. die Mutationen)
- Mutation; mê¿ny, odwa¿ny, odwa¿nie
- mutig; upad³y na duchu, przygnêbiony
- mutlos; przypuszczalny, przypuszczalnie
- mutmaßlich; matka; (l.mn. die Muttern) - mutra, nakrêtka (l.mn. die Mütter)
- Mutter; Matka Boska (nur Singular)
- Muttergottes; macierzyñski, macierzyñsko, po macierzyñsku, matczyny, jak matka
- mütterlich; ze strony matki, po k±dzieli
- mütterlicherseits; znamiê (l.mn. die Muttermale)
- Muttermal; macierzyñstwo (nur Singular)
- Mutterschaft; maminsynek (l.mn. die Muttersöhnchen)
- Muttersöhnchen; idylliczny
- idyllisch; je¿ (l.mn. die Igel)
- Igel; uczesanie "na je¿a" (l.mn. die Igelfrisuren)
- Igelfrisur; ignorowaæ ignoriert, ignorierte, hat ignoriert
- ignorieren; jemu; mit ~z nim (zaimek)
- ihm; jego, go (zaimek)
- ihn; im; mit ~z nimi (zaimek)
- ihnen; Panu, Pani, Pañstwu (zaimek)
- Ihnen; Pani, Pañski, Pañstwa (zaimek)
- Ihr; wy, jej, swój, swoje, swoj±, ich, swoich (zaimek)
- ihr; jej; mein Auto ist nicht so schnell wie ~mój samochód nie jest tak szybki jak jej (zaimek)
- ihr(e)s; pana, pani, pañstwa; mein Auto ist schneller als ~mój samochód jest szybszy od pañskiego (zaimek)
- Ihr(e)s; jej; meine Bluse ist hübscher als ~moja bluza jest ³adniejsza od jej bluzy (zaimek)
- ihre; pana, pani, pañstwa; meine Katze ist älter als ~mój kot jest starszy od pani kota (zaimek)
- Ihre; jej; mein Vater ist jünger als ~mój ojciec jest m³odszy od jej ojca (zaimek)
- ihrer; pana, pani, pañstwa; mein Beruf ist nicht so interessant wie ~mój zawód nie jest tak ciekawy jak pana (zaimek)
- Ihrer; z jej strony, z ich strony
- ihrerseits; z pani/pana/pañstwa strony
- Ihrerseits; dla pana/pani, ze wzglêdu na pana/pani±, dla nich, ze wzglêdu na nich
- ihretwegen; nielegalny, nielegalnie
- illegal; iluzja (l.mn. die Illusionen)
- Illusion; magazyn ilustrowany (l.mn. die Illustrierten)
- Illustrierte; tchórz (zwierzê) (l.mn. die Iltisse)
- Iltis; in dem; zob: in
- im; image, wizerunek, reputacja (l.mn. die Images)
- Image; przek±ska, posi³ek, ma³a gastronomia (l.mn. die Imbisse)
- Imbiss; bufet, bar samoobs³ugowy (l.mn. die Imbisstuben)
- Imbisstube; imitowaæ imitiert, imitierte, hat imitiert
- imitieren; pszczelarz (l.mn. die Imker)
- Imker; pszczelarstwo (l.mn. die Imkereien)
- Imkerei;