S³ownik polsko - niemiecki

Linki sponsorowane

Twoje ostatnie t³umaczenia

    S³ownik polsko - niemiecki

    salto (l.mn. die Saltos (oder) die Saltis)
    Salto
    haft, haftowanie (nur Singular) - Stickerei; hafciarka (l.mn. die Stickerinnen) - Stickerin; brat przyrodni (l.mn. die Stiefbrüder) - Stiefbruder; buty z cholewami (l.mn. die Stiefel) - Stiefel; przybrani rodzice, ojczym i macocha (nur PL) - Stiefeltern; pasierb, pasierbica (l.mn. die Stiefkinder) - Stiefkind; macocha (l.mn. die Stiefmütter) - Stiefmutter; bratek (l.mn. die Stiefmütterchen) - Stiefmütterchen; siostra przyrodnia (l.mn. die Stiefschwestern) - Stiefschwester; pasierb (l.mn. die Stiefsöhne) - Stiefsohn; pasierbica (l.mn. die Stieftöchter) - Stieftochter; trzonek, rêkoje¶æ, (bot.) ³odyga (l.mn. die Stiele) - Stiel; buhaj, byk (l.mn. die Stiere) - Stier; fundacja, za³o¿enie (l.mn. die Stiftungen) - Stiftung; styl (l.mn. die Stile) - Stil; cichy, spokojny, milcz±cy, cicho - still; cisza, spokój (l.mn. die Stillen) - Stille; stylowy - stilvoll; g³os (l.mn. die Stimmen) - Stimme; zgadzaæ siê, g³osowaæ; die Rechnung stimmt - rachunek zgadza siê; Instrumente ~stroiæ instrumenty stimmt, stimmte, hat gestimmt - stimmen; nastrój (l.mn. die Stimmungen) - Stimmung; ¶mierdzieæ, cuchn±æ stinkt, stank, hat gestunken - stinken; ¶mierdz±cy, cuchn±cy - stinkig; stypendium (l.mn. die Stipendien) - Stipendium; czo³o (l.mn. die Stirnen) - Stirn; zatoka czo³owa (l.mn. die Stirnhöhlen) (anat.) - Stirnhöhle; kij, laska; (l.mn. die Stockwerke) - piêtro; im dritten ~na trzecim piêtrze (l.mn. die Stöcke) - Stock; uderzenie kijem (l.mn. die Stockhiebe) - Stockhieb; piêtro (l.mn. die Stockwerke) - Stockwerk; materia³ (l.mn. die Stoffe) - Stoff; pluszak, maskotka (l.mn. die Stofftiere) - Stofftier; potykaæ siê stolpert, stolperte, ist gestolpert - stolpern; duma, pycha (nur Singular) - Stolz; dumny, - byæ z kogo¶ dumnym wspania³y; ~ auf jemanden sein - stolz; zatrzymywaæ stoppt, stoppte, hat gestoppt - stoppen; wymieraæ stirbt aus, starb aus, ist ausgestorben - aussterben; posag (l.mn. die Aussteuern) - Aussteuer; wysiadanie, wyj¶cie (nur Singular) - Ausstieg; wykre¶laæ streicht aus, strich aus, hat ausgestrichen - ausstreichen; wyszukiwaæ; sich etwas ~co¶ sobie wyszukaæ, znale¼æ sucht aus, suchte aus, hat ausgesucht - aussuchen; wymiana (nur Singular) - Austausch; wymieniaæ; etwas gegen etwas ~wymieniaæ co¶ na co¶ tauscht aus, tauschte aus, hat ausgetauscht - austauschen; ostryga (l.mn. die Austern) - Auster; wyszaleæ siê, wyszumieæ siê sich ~; tobt sich aus, tobte sich aus, hat sich ausgetobt - austoben; wynosiæ trägt aus, trug aus, hat ausgetragen - austragen; Australia (nur Singular) - Australien; Australijczyk (l.mn. die Australier) - Australier; Australijka (l.mn. die Australierinnen) - Australierin; australijski, po australijsku - australisch; wydeptywaæ, zadeptywaæ / wystêpowaæ (z czego¶); einen Weg ~wydeptywaæ drogê; ich trete aus - wychodzê; aus einem Klub ~wystêpowaæ z klubu tritt aus, trat aus, hat/ist ausgetreten - austreten; wypijaæ trinkt aus, trank aus, hat ausgetrunken - austrinken; wykonywaæ, uprawiaæ; seinen Beruf ~wykonywaæ swój zawód; auf jemanden Einfluss ~wywieraæ na kogo¶ wp³yw übt aus, übte aus, hat ausgeübt - ausüben; wyprzeda¿ (l.mn. die Ausverkäufe) - Ausverkauf; wyprzedaæ verkauft aus, verkaufte aus, hat ausverkauft - ausverkaufen; wyprzedany - ausverkauft; wybór (l.mn. die Auswahlen) - Auswahl; wybieraæ wählt aus, wählte aus, hat ausgewählt - auswählen; zewn±trz, - mieszkaæ poza miastem; ~ essen - je¶æ poza domem ~ arbeiten - pracowaæ za granic± na zewn±trz; ~ wohnen - auswärts; mecz na wyje¼dzie (l.mn. die Auswärtsspiele) - Auswärtsspiel; wymieniaæ wechselt aus, wechselte aus, hat ausgewechselt - auswechseln; wyj¶cie (l.mn. die Auswege) - Ausweg; bez - sytuacja bez wyj¶cia wyj¶cia; eine ~e Situation - ausweglos; dowód osobisty, legitymacja; den ~ vorweisen - okazaæ dowód osobisty (l.mn. die Ausweise) - Ausweis; na pamiêæ - auswendig; wyrzucaæ, rzucaæ, wykopaæ, wydatkowaæ; Netz ~zarzuciæ sieæ wirft aus, warf aus, hat ausgeworfen - auswerfen; mieæ skutki, nastêpstwa sich ~; wirkt sich aus, wirkte sich aus, hat sich ausgewirkt - auswirken; wyp³acaæ zahlt aus, zahlte aus, hat ausgezahlt - auszahlen; odznaczaæ, wyró¿niaæ; sich durch etwas ~wyró¿niaæ siê czym¶ zeichnet aus, zeichnete aus, hat ausgezeichnet - auszeichnen; odznaczenie, wyró¿nienie, oznaczenie (l.mn. die Auszeichnungen) - Auszeichnung; zdejmowaæ, rozk³adaæ, wyci±gaæ, wyprowadzaæ siê; Schuhe ~zdejmowaæ buty; Unkraut ~pieliæ chwasty; Tisch ~rozk³adaæ stó³; Antenne ~wyci±gaæ antenê; ich will aus diesem Haus ~chcê wyprowadziæ siê z tego domu zieht aus, zog aus, hat ausgezogen - ausziehen; pope³niaæ, dopuszczaæ siê; ein Verbrechen ~dokonaæ przestêpstwa verübt, verübte, hat verübt - verüben; ulec wypadkowi, zgin±æ w wypadku verunglückt, verunglückte, ist verunglückt - verunglücken; powodowaæ verursacht, verursachte, hat verursacht - verursachen; skazywaæ, potêpiaæ verurteilt, verurteilte, hat verurteilt - verurteilen; zas±dzony, skazany, zas±dzona, skazana (der/die) (l.mn. die Verurteilten) - Verurteilte; udoskonalaæ, ulepszaæ vervollkommnet, vervollkommnete, hat vervollkommnet - vervollkommnen; kompletowaæ, uzupe³niaæ vervollständigt, vervollständigte, hat vervollständigt - vervollständigen; administrowaæ, zarz±dzaæ verwaltet, verwaltete, hat verwaltet - verwalten; administracja (l.mn. die Verwaltungen) - Verwaltung; przemieniaæ, zamieniaæ, przeobra¿aæ; sich ~przemieniaæ siê, przeobra¿aæ siê verwandelt, verwandelte, hat verwandelt - verwandeln; przemiana, zmiana (l.mn. die Verwandlungen) - Verwandlung; spokrewniony - verwandt; krewny, krewna (der/die) (l.mn. die Verwandten) - Verwandte; pokrewieñstwo; (nur Singular) - krewni (l.mn. die Verwandtschaften) - Verwandtschaft; myliæ, pl±taæ; jemanden mit jemandem ~pomyliæ kogo¶ z kim¶ verwechselt, verwechselte, hat verwechselt - verwechseln; zuchwa³y, ¶mia³y, zuchwale, ¶mia³o - verwegen; odmawiaæ verweigert, verweigerte, hat verweigert - verweigern; zatrzymywaæ siê, przebywaæ verweilt, verweilte, hat verweilt - verweilen; wiêdn±æ verwelkt, verwelkte, ist verwelkt - verwelken; przydatny - verwendbar; u¿ywaæ, stosowaæ; auf etwas Energie ~wk³adaæ w co¶ (swoj±) energiê; sich für jemanden ~wstawiaæ siê za kim¶ verwendet, verwandte/verwendete, hat verwandt/ hat verwendet - verwenden; u¿ycie, stosowanie, zastosowanie; keine ~ haben - nie znajdowaæ zastosowania; zur besonderen ~do specjalnych poruczeñ (l.mn. die Verwendungen) - Verwendung; pl±taæ, zapl±tywaæ, uwik³aæ, wpl±tywaæ; sich ~pl±taæ siê, zapl±tywaæ siê, uwik³aæ siê, wpl±tywaæ siê verwickelt, verwickelte, hat verwickelt (tak¿e pot.) - verwickeln; zawik³any, zawi³y, skomplikowany - verwickelt; komplikacja, powik³anie, intryga (l.mn. die Verwicklungen) - Verwicklung; urzeczywistniaæ, realizowaæ verwirklicht, verwirklichte, hat verwirklicht - verwirklichen; urzeczywistnienie, realizacja, ziszczenie, ziszczenie siê (l.mn. die Verwirklichungen) - Verwirklichung; zagmatwaæ, zam±ciæ; sich ~zagmatwaæ siê, zapl±taæ siê verwirrt, verwirrte, hat verwirrt - verwirren; zmieszany - verwirrt; zamieszanie, zamêt, zak³opotanie (l.mn. die Verwirrungen) - Verwirrung;
    Webz Dictionaries ©2007 | pol-ang.eslow | pol-niem.e-sl | pol-niem.da
    Reservations hotels | upominki | Filmy | Pimp Your Profile | lyrics | download mp3 | ¯eglarstwo | Detox | Winter Stuff | wieder mal da | Marketing | katalog stron | Pdf Creator | synthetic urine | Gie³da samochodowa