S³ownik polsko - niemiecki

Linki sponsorowane

Twoje ostatnie t³umaczenia

    S³ownik polsko - niemiecki

    gawron (l.mn. die Saatkrähen) (zool.)
    Saatkrähe
    diagram (l.mn. die Diagramme) - Diagramm; narzecze, gwara (l.mn. die Dialekte) - Dialekt; dialog (l.mn. die Dialoge) - Dialog; diament (l.mn. die Diamanten) - Diamant; diapozytyw, prze¼rocze (l.mn. die Diapositive) - Diapositiv; projektor slajdów (l.mn. die Diaprojektoren) - Diaprojektor; dieta (l.mn. die Diäten) - Diät; ciebie, ciê, siebie (zaimek) - dich; gêsty, zwarty, ¶cis³y, nieprzemakalny, gêsto, ¶ci¶le, blisko - dicht; gêsto zabudowany - dichtbebaut; gêsto zaludniony - dichtbesiedelt; gêsto zaludniony - dichtbevölkert; gêsto¶æ, zwarto¶æ (l.mn. die Dichten) - Dichte; tworzyæ poezjê, pisaæ wiersze, zmy¶laæ, uszczelniaæ dichtet, dichtete, hat gedichtet - dichten; poeta (l.mn. die Dichter) - Dichter; poetycki - dichterisch; poezja, sztuka poetycka, twórczo¶æ poetycka, uszczelka (l.mn. die Dichtungen) - Dichtung; gruby, gêsty, grubo - dick; jelito grube (l.mn. die Dickdärme) - Dickdarm; gruboskórny - dickhäutig; uparciuch (l.mn. die Dickköpfe) - Dickkopf; uparty - dickköpfig; ta, ona, te, one; ~ Frau ~ ich gesehen habe - kobieta, któr± widzia³em (rodzajnik okre¶lony rzeczowników rodzaju ¿eñskiego w liczbie pojedynczej oraz rzeczowników w liczbie mnogiej); (zaimek) - die; z³odziej (l.mn. die Diebe) - Dieb; z³odziejka (l.mn. die Diebinnen) - Diebin; z³odziejski - diebisch; kradzie¿ (l.mn. die Diebstähle) - Diebstahl; ta (zaimek) - diejenige; te, ci (zaimek) - diejenigen; pod³oga drewniana, sieñ, przedsionek (l.mn. die Dielen) - Diele; s³u¿yæ, us³ugiwaæ, odbywaæ s³u¿bê; womit kann ich ~? - czym mogê s³u¿yæ?; beim Militär ~s³u¿yæ w wojsku dient, diente, hat gedient - dienen; s³u¿ba, dy¿ur, przys³uga; ~ haben - mieæ s³u¿bê, byæ na dy¿urze; jemandem einen ~ erweisen - wy¶wiadczyæ komu¶ przys³ugê (l.mn. die Dienste) - Dienst; wtorek (l.mn. die Dienstage) - Dienstag; co wtorek, we wtorki - dienstags; wolny; - wolny dzieñ; ~ haben - mieæ wolne ein ~er Tag - dienstfrei; ¶piew, pie¶ñ (l.mn. die Gesänge) - Gesang; ¶piewnik (l.mn. die Gesangbücher) - Gesangbuch; siedzenie, ty³ek (l.mn. die Gesäße) - Gesäß; interes, sprawa, sklep (l.mn. die Geschäfte) - Geschäft; kierownik przedsiêbiorstwa (l.mn. die Geschäftsführer) - Geschäftsführer; kierownictwo firmy, przedsiêbiorstwa (l.mn. die Geschäftsführungen) - Geschäftsführung; kierownictwo firmy, przedsiêbiorstwa (l.mn. die Geschäftsleitungen) - Geschäftsleitung; godziny otwarcia, godziny urzêdowania (nur PL) - Geschäftszeiten; bran¿a (l.mn. die Geschäftszweige) - Geschäftszweig; zdarzyæ siê geschieht, geschah, ist geschehen - geschehen; rozumny, rozs±dny - gescheit; prezent (l.mn. die Geschenke) - Geschenk; historia, dzieje, opowie¶æ, sprawa (l.mn. die Geschichten) - Geschichte; historyczny - geschichtlich; los, przeznaczenie; (nur Singular) - zgrabno¶æ, szyk, zrêczno¶æ, zdolno¶æ; etwas mit ~ machen - zrêcznie co¶ zrobiæ (l.mn. die Geschicke) - Geschick; zdolny, zrêczny, zgrabny - geschickt; rozwiedziony - geschieden; naczynie (l.mn. die Geschirre) - Geschirr; zmywarka do naczyñ (l.mn. die Geschirrspülmaschinen) - Geschirrspülmaschine; ¶cierka (l.mn. die Geschirrtücher) - Geschirrtuch; p³eæ, rodzaj (tak¿e gramatyczny), ród, pokolenie; das menschliche ~rodzaj ludzki; weibliches ~rodzaj ¿eñski (l.mn. die Geschlechter) - Geschlecht; choroba weneryczna (l.mn. die Geschlechtskrankheiten) - Geschlechtskrankheit; rodzajnik (l.mn. die Geschlechtswörter) (jêz.) - Geschlechtswort; zamkniêty, zwarty - geschlossen; smak, gust (l.mn. die Geschmäcke) - Geschmack; niesmaczny, bez smaku, niegustowny - geschmacklos; giêtki, - zrêczny dyplomata gibki, elastyczny; ein ~er Diplomat - geschmeidig; stworzenie, istota; ein ~ der Phantasie - wytwór fantazji (l.mn. die Geschöpfe) - Geschöpf; krzyk (nur Singular) - Geschrei; gadanina, paplanina, plotki (nur Singular) - Geschwätz; gadatliwy - geschwätzig; szybki, r±czy, szybko, r±czo - geschwind; prêdko¶æ, szybko¶æ (l.mn. die Geschwindigkeiten) - Geschwindigkeit; ograniczenie prêdko¶ci (l.mn. die Geschwindigkeitsbegrenzungen) - Geschwindigkeitsbegrenzung; ograniczenie prêdko¶ci (l.mn. die Geschwindigkeitsbeschränkungen) - Geschwindigkeitsbeschränkung; bankiet (l.mn. die Bankette) - Bankett; tajemnica bankowa (l.mn. die Bankgeheimnisse) - Bankgeheimnis; bankier (l.mn. die Bankiers) - Bankier; konto bankowe (l.mn. die Bankkonten) - Bankkonto; kredyt bankowy (l.mn. die Bankkredite) - Bankkredit; kod banku (l.mn. die Bankleitzahlen) - Bankleitzahl; banknot (l.mn. die Banknoten) - Banknote; napad rabunkowy na bank (l.mn. die Bankraube) - Bankraub; bandyta obrabowuj±cy banki (l.mn. die Bankräuber) - Bankräuber; zbankrutowany; - bankrutowaæ ~ gehen/machen - bankrott; napad na bank (l.mn. die Banküberfälle) - Banküberfall; nazwa banku wraz z numerem konta w tym banku (l.mn. die Bankverbindungen) - Bankverbindung; chor±giew, sztandar, banner (l.mn. die Banner) - Banner; kl±twa (l.mn. die Bannflüche) - Bannfluch; nied¼wied¼ (l.mn. die Bären) - Bär; bar (l.mn. die Bars) - Bar; - bar in ~gotówk± ; barak (l.mn. die Baracken) - Baracke; barbarzyñca (l.mn. die Barbaren) - Barbar; barbarzyñstwo (l.mn. die Barbareien) - Barbarei; barbarzyñski - barbarisch; barmanka (l.mn. die Bardamen) - Bardame; bosy, boso - barfuß; gotówka (nur Singular) - Bargeld; bezgotówkowy - bargeldlos; barka (l.mn. die Barken) - Barke; barman (l.mn. die Barkeeper) - Barkeeper; lito¶ciwy, mi³osierny - barmherzig; barok (das/der) (nur Singular) - Barock; barometr (l.mn. die Barometer) - Barometer;
    Webz Dictionaries ©2007 | pol-ang.eslow | pol-niem.e-sl | pol-niem.da
    Skype | Stalker | satelita | Myspace Editor | german daggers | job | Kanu polen | Main | wedding hairstyles | LEGO | hotel room | Dowcipy i kawa³y | Torrent | brass castings | Gie³da samochodowa