S³ownik polsko - niemiecki

Linki sponsorowane

Twoje ostatnie t³umaczenia

    S³ownik polsko - niemiecki

    ratownik, wybawca (l.mn. die Retter)
    Retter
    konsekwencja, skutek; (nur Singular) - konsekwencja, logiczno¶æ, wytrwa³o¶æ; die ~en tragen - ponie¶æ konsekwencje (l.mn. die Konsequenzen) - Konsequenz; konserwatywny - konservativ; konserwatorium (l.mn. die Konservatorien) - Konservatorium; konserwa (l.mn. die Konserven) - Konserve; konserwowaæ konserviert, konservierte, hat konserviert - konservieren; spó³g³oska (l.mn. die Konsonanten) - Konsonant; konsorcjum (l.mn. die Konsortien) - Konsortium; sta³y, niezmienny, stale, niezmiennie - konstant; konstrukcja (l.mn. die Konstruktionen) - Konstruktion; konstruktywny - konstruktiv; konsumpcja (nur Singular) - Konsum; d±¿enie do konsumpcyjnego stylu ¿ycia (nur Singular) - Konsumdruck; konsument (l.mn. die Konsumenten) - Konsument; konsumentka (l.mn. die Konsumentinnen) - Konsumentin; nastawiony na konsumpcjê - konsumfreudig; spo³eczeñstwo konsumpcyjne (l.mn. die Konsumgesellschaften) - Konsumgesellschaft; artyku³ konsumpcyjny, dobro konsumpcyjne (l.mn. die Konsumgüter) - Konsumgut; konsumowaæ, spo¿ywaæ, zu¿ywaæ konsumiert, konsumierte, hat konsumiert - konsumieren; kontakt (l.mn. die Kontakte) - Kontakt; adres kontaktowy (l.mn. die Kontaktadressen) - Kontaktadresse; og³oszenie towarzyskie (l.mn. die Kontaktanzeigen) - Kontaktanzeige; towarzyski - kontaktfreudig; szk³o kontaktowe (l.mn. die Kontaktlinsen) - Kontaktlinse; kontynent (l.mn. die Kontinente) - Kontinent; szelf kontynentalny (l.mn. die Kontinentalsockel) - Kontinentalsockel; konto (l.mn. die Konten) - Konto; wyci±g z konta (l.mn. die Kontoauszüge) - Kontoauszug; kontrabas (l.mn. die Kontrabässe) (muz.) - Kontrabass; kontrakt, umowa; einen ~ schließen - zawieraæ umowê (l.mn. die Kontrakte) - Kontrakt; kontrast (l.mn. die Kontraste) - Kontrast; kontrola; die ~ verlieren - straciæ kontrolê (l.mn. die Kontrollen) - Kontrolle; kontroler (l.mn. die Kontrolleure) - Kontrolleur; kontrolowaæ kontrolliert, kontrollierte, hat kontrolliert - kontrollieren; lampa kontrolna (l.mn. die Kontrolllampen) - Kontrolllampe; konwencjonalny, - broñ konwencjonalna zwyczajowy; ~e Waffe - konventionell; z, spod, spoza - hervor; wywodziæ siê, wynikaæ geht hervor, ging hervor, ist hervorgegangen - hervorgehen; znakomity, wybitny, znakomicie - hervorragend; wywo³ywaæ ruft hervor, rief hervor, hat hervorgerufen - hervorrufen; wychodziæ, wystêpowaæ (do przodu), zaznaczaæ siê, daæ siê poznaæ (als - jako) tritt hervor, trat hervor, ist hervorgetreten - hervortreten; serce (GEN des Herzens, PL die Herzen) (anat.) - Herz; atak serca (l.mn. die Herzanfälle) - Herzanfall; Hercegowina (nur Singular) - Herzegowina; mocny, po¿ywny - herzhaft; komora serca (l.mn. die Herzkammern) (anat.) - Herzkammer; zastawka serca (l.mn. die Herzklappen) (anat.) - Herzklappe; wada zastawki serca (l.mn. die Herzklappenfehler) (med.) - Herzklappenfehler; bicie serca, ³omot serca; mit ~z biciem serca; ich bekam ~serce podesz³o mi do gard³a (nur Singular) - Herzklopfen; chory na serce - herzkrank; choroba serca (l.mn. die Herzleiden) - Herzleiden; serdeczny, - serdecznie witamy! serdecznie; ~ willkommen! - herzlich; nieczu³y, bez serca - herzlos; ksi±¿ê (l.mn. die Herzöge) - Herzog; bicie serca, atak serca; einen ~ bekommen - dostaæ ataku serca (l.mn. die Herzschläge) - Herzschlag; Hesja (nur Singular) - Hessen; heterogeniczny, niejednorodny - heterogen; heteroseksualny - heterosexuell; mê¿czyzna / kobieta o orientacji heteroseksualnej (der/die) (l.mn. die Heterosexuellen) - Heterosexuelle; siano (nur Singular) - Heu; ob³uda, zak³amanie (l.mn. die Heucheleien) - Heuchelei; wynajmowaæ, werbowaæ heuert, heuerte, hat geheuert - heuern; ryczeæ; eine Sirene / ein Hund ~t - syrena / pies wyje heult, heulte, hat geheult - heulen; beksa (l.mn. die Heulsusen) - Heulsuse; katar sienny (nur Singular) (med.) - Heuschnupfen; dzisiaj - heute; dzisiejszy - heutig; obecnie - heutzutage; sze¶cian (l.mn. die Hexaeder) - Hexaeder; sze¶ciok±t (l.mn. die Hexagone) (mat.) - Hexagon; czarownica (l.mn. die Hexen) - Hexe; ¶rodek odurzaj±cy, znieczulaj±cy (l.mn. die Betäubungsmittel) - Betäubungsmittel; boæwina; rote ~burak (nur Singular) - Bete; braæ udzia³, udzielaæ siê, mieæ udzia³y; sich an der Diskusion ~braæ udzia³ w dyskusji; sich mit einundfünfzig Prozent an einer Gesellschaft ~mieæ w spó³ce piêædziesi±t jeden procent udzia³ów sich ~; - beteiligen; udzia³, uczestnictwo (l.mn. die Beteiligungen) - Beteiligung; modliæ siê betet, betete, hat gebetet - beten; (uporczywie) twierdziæ, zapewniaæ beteuert, beteuerte, hat beteuert - beteuern; beton (l.mn. die Betone) - Beton; akcentowaæ betont, betonte, hat betont - betonen; akcent (l.mn. die Betonungen) - Betonung; (nie) wchodziæ w rachubê; in ~ ziehen - braæ pod rozwagê, uwzglêdniaæ co¶; außer ~ lassen/bleiben - nie braæ pod uwagê / pozostawaæ nieuwzglêdnionym (nur Singular) (w zwrotach) (nicht) in ~ kommen - Betracht; obserwowaæ, ogl±daæ, rozpatrywaæ, rozwa¿aæ betrachtet, betrachtete, hat betrachtet - betrachten; znaczny - beträchtlich; kwota, suma (l.mn. die Beträge) - Betrag; wynosiæ (np. o wielko¶ci kwoty pieniêdzy); sich ~zachowywaæ siê beträgt, betrug, hat betragen; - betragen; dotyczyæ betrifft, betraf, hat betroffen - betreffen; uprawiaæ, zajmowaæ siê, trudniæ siê betreibt, betrieb, hat betrieben - betreiben; wchodziæ; B~ verboten - wej¶cie wzbronione betritt, betrat, ist betreten - betreten; opiekowaæ siê betreut, betreute, hat betreut - betreuen; opiekun (l.mn. die Betreuer) - Betreuer; opiekunka (l.mn. die Betreuerinnen) - Betreuerin; opieka (nur Singular) - Betreuung; przedsiêbiorstwo, ruch (maszyny, w firmie) (l.mn. die Betriebe) - Betrieb; przedsiêbiorczy, aktywny, zaaferowany - betriebsam; przedsiêbiorczo¶æ, krz±tanina, bieganina (nur Singular) - Betriebsamkeit; system operacyjny (l.mn. die Betriebssysteme) - Betriebssystem; upijaæ siê sich ~; betrinkt sich, betrank sich, hat sich betrunken - betrinken; dotkniêty - betroffen; konsternacja (nur Singular) - Betroffenheit; oszustwo (nur Singular) - Betrug; oszukiwaæ, zdradzaæ, ³udziæ betrügt, betrog, hat betrogen - betrügen;
    Webz Dictionaries ©2007 | pol-ang.eslow | pol-niem.e-sl | pol-niem.da
    Polnisch als Fremdsprache | Autogie³da | Koparki | lpg umrüstung | Reservations hotels | Tahitian Noni Juice | torby foliowe | Lyse XL | ostern auf mauritius | Text of lyrics | download mp3 | Gry komputerowe | Free Spyware Software | Torrent | Frezowanie