fajny, drobny, delikatny, dobry, smaczny, wytworny
- fein; wróg (l.mn. die Feinde)
- Feind; wrogi, wrogo
- feindlich; wrogość (l.mn. die Feindseligkeiten)
- Feindseligkeit; dokładność, precyzyjność (l.mn. die Feinheiten)
- Feinheit; drobnoziarnisty
- feinkörnig; wykwintne jedzenie, delikatesy (nur Singular)
- Feinkost; sklep z delikatesami (l.mn. die Feinkostläden)
- Feinkostladen; mechanika precyzyjna (nur Singular)
- Feinmechanik; smakosz (l.mn. die Feinschmecker)
- Feinschmecker; delikatne pranie (tkaniny do prania) (nur Singular)
- Feinwäsche; tłusty
- feist; pole, boisko (l.mn. die Felder)
- Feld; polna droga (l.mn. die Feldwege)
- Feldweg; kampania wojenna (l.mn. die Feldzüge)
- Feldzug; obręcz, felga (l.mn. die Felgen)
- Felge; futro, wygarbowana skóra zwierzęca (l.mn. die Felle)
- Fell; skała, kamień (GEN des Felsens, PL die Felsen)
- Fels; skała, kamień (l.mn. die Felsen)
- Felsen; skalisty
- felsig; żeński
- feminin; feministka (l.mn. die Feministinnen)
- Feministin; koper włoski, fenkuł (nur Singular) (bot.)
- Fenchel; okno (l.mn. die Fenster)
- Fenster; parapet (l.mn. die Fensterbretter)
- Fensterbrett; okiennica (l.mn. die Fensterläden)
- Fensterladen; pojedynczy
- fereinzelt; wakacje, wczasy (nur PL)
- Ferien; wczasowicz (l.mn. die Feriengäste)
- Feriengast; dom wczasowy (l.mn. die Ferienheime)
- Ferienheim; obóz wakacyjny (l.mn. die Ferienlager)
- Ferienlager; prosię (l.mn. die Ferkel)
- Ferkel; fermata (l.mn. die Fermaten) (muz.)
- Fermate; daleki, daleko
- fern; trzymać z daleka; sich ~trzymać się daleko, z daleka halten hält fern, hielt fern, hat fern gehalten
- fern; lampa sygnalizacyjna (l.mn. die Signallampen)
- Signallampe; sygnatura (l.mn. die Signaturen)
- Signatur; zgłoska, sylaba; mit keiner ~ani słówkiem (l.mn. die Silben)
- Silbe; logogryf (l.mn. die Silbenrätsel)
- Silbenrätsel; srebro (nur Singular)
- Silber; kopalnia srebra (l.mn. die Silberbergwerke)
- Silberbergwerk; koloru srebra
- silberfarben; koloru srebra
- silberfarbig; srebrny lis (l.mn. die Silberfuchse) (zool.)
- Silberfuchs; monety srebrne (nur Singular)
- Silbergeld; srebrnoszary
- silbergrau; srebrzysty, srebrzyście
- silberhell; srebrnik (l.mn. die Silberlinge)
- Silberling; srebrny
- silbern; srebrzysty
- silbrig; krzemian (l.mn. die Silikate) (chem.)
- Silikat; krzem (nur Singular) (chem.)
- Silizium; Sylwester (der/das) (l.mn. die Silvester)
- Silvester; prosty, prosto
- simpel; gzyms (l.mn. die Simse)
- Sims; Symulant (l.mn. die Simulanten)
- Simulant; symulator (l.mn. die Simulatoren)
- Simulator; symulować simuliert, simulierte, hat simuliert
- simulieren; jednoczesny, symultaniczny
- simultan; zob: sein
- sind; symfonia (l.mn. die Sinfonien)
- Sinfonie; orkiestra symfoniczna (l.mn. die Sinfonieorchester)
- Sinfonieorchester; śpiewać singt, sang, hat gesungen
- singen; liczba pojedyncza (l.mn. die Singulare) (jęz.)
- Singular; opadać, spadać sinkt, sank, ist gesunken
- sinken; zmysł, sens (l.mn. die Sinne)
- Sinn; narząd zmysłu (l.mn. die Sinnesorgane)
- Sinnesorgan; zmysłowy
- sinnlich; bezsensowny, bezmyślny, bezsensownie, bezmyślnie
- sinnlos; sensowny
- sinnvoll; slipy (l.mn. die Slips)
- Slip; Słowak (l.mn. die Slowaken)
- Slowake; Słowacja (nur Singular)
- Slowakei; Słowaczka (l.mn. die Slowakinnen)
- Slowakin; słowacki
- slowakisch; Słowenia (nur Singular)
- Slowenien; smoking (l.mn. die Smokings)
- Smoking; przekąska (l.mn. die Snacks)
- Snack; snowboard (l.mn. die Snowboards)
- Snowboard; tak, taki, w taki sposób
- so; skoro tylko (spójnik)
- sobald; skarpetka, skarpeta (l.mn. die Socken)
- Socke; właśnie, dopiero co
- soeben; sofa (l.mn. die Sofas)
- Sofa; natychmiast
- sofort; natychmiastowy
- sofortig; software, oprogramowanie (l.mn. die Softwares) (infor.)
- Software; nawet
- sogar; tak zwany
- sogenannt; natychmiast, zaraz
- sogleich; podeszwa (l.mn. die Sohlen)
- Sohle; syn (l.mn. die Söhne)
- Sohn; dopóki (spójnik)
- solange; słoneczny
- solar; taki; ~ einer / eine / eins - taki jak ten / taka jak ta / takie jak to (zaimek)
- solch; taka, takie (Pl, 3. Person); ich habe ~ Angst - mam takiego stracha; ~ Sachen interessieren mich nicht - takie sprawy mnie nie interesują (zaimek)
- solche; taki; ein ~ Mann - taki człowiek (zaimek)
- solcher; takie (Sg, 3. Person, Neutrum); ein ~ Haus - taki dom (zaimek)
- solches; żołd (l.mn. die Solde)
- Sold; żołnierz (l.mn. die Soldaten)
- Soldat;